eads Sportwörterbuch

Verständigung erleichtern

Anlässlich der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit in der Euregio in 2004 wurde die Europäische Akademie des Sports (eads) beauftragt, ein Sportfachwörterbuch zu entwickeln, das die grenzüberschreitende Verständigung im Sport erleichtern soll.

Mit dem nun vorliegenden Sportfachwörterbuch deutsch-niederländisch legen wir eine handliche und praxisnahe Grundlage für eine sportbezogene Sprachregelung vor. Die Übersetzungshilfe ist in ihrer derzeitigen Form keineswegs als ein Endprodukt zu betrachten und erhebt keinen Anspruch auf Vollständigkeit. Vielmehr stellt sie ein Ergebnis der Übersetzungstätigkeit im Rahmen eines grenzüberschreitenden Projektes dar und dient als praktische Handreichung für den schnellen Gebrauch im alltäglichen Sport.

Das Büchlein greift Fachbegriffe aus den Bereichen Sportverwaltung, Sportorganisation, Medien oder Sitzungsabläufe, auf und sortiert sie alphabetisch ein. Darüber hinaus sind weiterführende Informationen zum grenzüberschreitenden Sport (Strukturen, Förderungen, Adressen) eingearbeitet.

Unseren besonderen Dank für die Erstellung des Sportfachwörterbuches sagen wir der Übersetzerin Diny Rudde, Borken und insbesondere der Euregio. Für die vielen Anregungen und Hinweise anderer Institutionen des Sports danken wir ebenfalls.

Wir hoffen, dass das Sportfachwörterbuch deutsch-niederländisch allen grenzüberschreitend tätigen ehren- und hauptamtlichen Mitarbeitern, Sportvereinen, -verbänden sowie -verwaltungen ein nützliches Nachschlagewerk darstellen wird.

Das Lexikon ist zu beziehen bei eads.

Hier das Sportwörterbuch zum Download.

Sponsoren

   

Euregio (NL)

Wevolve